在全球化浪潮的席卷下,英語作為國際交流的核心語言,其重要性日益凸顯。為契合國際教育發(fā)展的趨勢,更好地助力學(xué)生掌握高效的英語學(xué)習(xí)方法,跨越語言學(xué)習(xí)障礙。讓學(xué)生深度洞悉學(xué)習(xí)英語背后的邏輯與法則。
唐山東方國際部特邀首都經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)外國語學(xué)院的張宏峰教授,為唐山東方國際部以及唐山市永平高級中學(xué)高一年級的同學(xué)們帶來一場以《道術(shù)融合,學(xué)好外語》為主題的英語分享報告會。立足國際教育視野,旨在為同學(xué)們剖析外語學(xué)習(xí)的精髓,幫助大家在英語學(xué)習(xí)之路上找到正確方向。
唐山市永平高級中學(xué)副校長劉建新為本次大會主持
張宏峰教授,2010年于北京外國語大學(xué)獲文學(xué)博士學(xué)位(英語語言文學(xué)專業(yè),英語詩歌方向),首都經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)外國語學(xué)院副教授,碩士生導(dǎo)師,曾任首都經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)外國語學(xué)院副院長。主要研究領(lǐng)域?yàn)橛⒚牢膶W(xué)、比較文學(xué)、中華文化視域下的外國文學(xué)經(jīng)典闡釋、英語教育、文學(xué)翻譯、文化互譯。現(xiàn)講授本科《英語文學(xué)導(dǎo)論》、《英美文學(xué)選讀》、《研究方法與學(xué)術(shù)寫作》和研究生《英國浪漫派詩歌》、《外文文獻(xiàn)閱讀與論文寫作》(團(tuán)隊課)、《MBA商務(wù)英語》等課程。出版專著1部、編著4部、譯著3部,公開發(fā)表學(xué)術(shù)論文10余篇,做學(xué)術(shù)會議主旨發(fā)言和學(xué)術(shù)講座多次,主持參與各類科研立項(xiàng)8項(xiàng)。
張宏峰教授指出,“道” 代表真理與規(guī)律,“術(shù)” 指的是技巧、技能及方法 。二者相輔相成,不可偏廢。若空有道而無術(shù),便如那些深諳理論卻毫無實(shí)操能力的空想家;徒有術(shù)而無道,則似失去導(dǎo)航的船只,只能在茫茫大海中盲目漂泊。在學(xué)習(xí)外語的漫漫征途中,唯有將 “道” 與 “術(shù)” 深度融合,方能駕馭知識的航船,在這片廣闊海洋里乘風(fēng)破浪,一往無前。
外語學(xué)習(xí)的 “道”,暗藏乾坤
教授著重指出,品德修養(yǎng)對外語學(xué)習(xí)起著基石作用。孝親尊師是做人的根本,“百善孝為先”,尊重師長如同孝順父母,在這方面有所缺失會對外語學(xué)習(xí)產(chǎn)生負(fù)面影響。同時,我們應(yīng)要發(fā)利他心,把個人利益融入集體、國家和人類利益,就像點(diǎn)燈照亮他人自己也身處光明,擁有這樣的大格局,學(xué)外語便不再困難。
張教授借《哪吒二》和《了凡四訓(xùn)》鼓勵大家相信努力的力量,讓命運(yùn)掌握在自己手中,外語學(xué)習(xí)沒有捷徑,遵循一分耕耘一分收獲的因果律,唯有靠自身努力才能收獲成果 。
實(shí)用 “術(shù)” 法,助飛速進(jìn)步
張教授告訴我們,英語的學(xué)習(xí)可以從三個方面入手。則:立下壯志,勇往直前是動力源泉;專注一心,無往不勝強(qiáng)調(diào)專注的力量;多元方法,全方位提升外語能力。
我們應(yīng)該從語音、詞匯、文化等多個維度入手培養(yǎng)興趣,通過多聽純正原聲、多說鍛煉口語、多讀經(jīng)典讀物、多寫文章增強(qiáng)語感等方法。合理利用學(xué)習(xí)工具,了解文化背景與差異,拓寬視野,全方位提升語言能力,讓外語學(xué)習(xí)之路更加順暢且成效顯著 。
師者,肩負(fù)傳道授業(yè)之重任
張宏峰教授曾受教于閆文國校長,心懷感恩與敬重。此次相見,張宏峰教授鄭重地向閆文國校長贈上書籍,以表對恩師的尊敬。而閆文國校長亦回贈書籍,二人在書籍的往來中,延續(xù)著深厚的師生情誼,在知識的交流里,共同譜寫著教育傳承的美好篇章。
誠邀賢達(dá),同譜杏壇華篇
唐山東方教育集團(tuán)國際部榮幸地聘請首都經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)外國語學(xué)院院長張宏峰教授為榮譽(yù)教授。
張宏峰教授在英語教育、學(xué)術(shù)研究以及國際交流領(lǐng)域造詣深厚、經(jīng)驗(yàn)豐富。期待張教授憑借其卓越才能,悉心指導(dǎo)國際部的學(xué)科建設(shè)與人才培養(yǎng)工作,助力國際部進(jìn)一步提升教育質(zhì)量,增強(qiáng)在國際教育舞臺上的影響力,為國際部的發(fā)展注入強(qiáng)勁動力 。